Oggi le donne continuano a tessere cose semplici, come le coperte, o cose destinate al mercato del turismo; tutto deve rispondere alle norme fissate dall’Office d’Artisanat o dall’Ufficio del Commercio.
Today, the women only weave simple things, such as blankets or items for the tourist market - all according to standards specified by the Office d'Artisanat or the trade.
Attenetevi rigorosamente ai Suoi decreti e comandamenti e non siate di coloro che, seguendo le proprie oziose fantasie e vane immaginazioni, si sono aggrappati alle norme fissate da loro stessi, gettandosi alle spalle quelle stabilite da Dio.
Hold ye fast unto His statutes and commandments, and be not of those who, following their idle fancies and vain imaginings, have clung to the standards fixed by their own selves, and cast behind their backs the standards laid down by God.
In tal modo Edipuglia intende rispondere positivamente non solo alle norme fissate dall’ANVUR, ma anche ai principali parametri internazionali.
In this way Edipuglia intends to respond positively not only to the rules established by ANVUR, but also to major international standards.
Tutte le procedure utilizzate in ogni operazione di riparazione e di taratura sono conformi alle norme fissate dai produttori.
All the procedures used in each repair and calibration operation comply with the standards set by the manufacturers.
I fondi prelevati dal bilancio comunitario sono gestiti conformemente al regolamento finanziario generale, mentre i fondi provenienti dal FES sono gestiti conformemente alle norme fissate dall'Accordo di Cotonou.
Funds from the EU budget are administered in accordance with the general Financial Regulation. Funds from the EDF meanwhile are administered according to the rules laid down by the Cotonou Agreement.
Il contraente si è attenuto agli obiettivi e alle norme fissate in relazione ai principali servizi e tipi di programma forniti nel quadro dei Servizi UE;
How the Contractor is meeting its published standards and objectives concerning the main programme services and types provided as part of EU Services;
Tali organi si conformano alle norme fissate dalla presente decisione.
These bodies are to comply with the rules laid down by this Decision.
1.835401058197s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?